Italijanska autorka u pismu "francuskim rođacima" opisuje dane karantina

Kultura 16. mar 202023:07 > 23:10
ALBERTO PIZZOLI / AFP

Francuski list Liberasijon preneo je u svom odeljku za kulturu impresije o karantinu italijanske spisateljice Kristine Komenčini (Cristina Comencini) upućene "francuskim rođacima" pred objavljivanje njenog novog romana na francuskom "Quatre amours" (Četiri ljubavi).

„Dragi francuski rođaci, ako uspemo da preživimo, problem u Italiji će biti da li će parovi sa ili bez dece, samohrane majke ili samci, uspeti da se suoče sa karantinom, da li će parovi ostati zajedno i uživati u uzajamnom prisustvu ili će se odlučiti na samoću posle prinudne izolacije“, navela je autorka koja opisuje nove mere italijanske vlade, kao što su ograničene šetnje, zabrane druženja, posete prijateljima, rođacima i čak roditeljima koji žive u drugom domu.

Kristina Komenčini je dodala da su se neki okrenuli čitanju – „Dekamerona“ Đovanija Bokača iz 14. veka, priči o grupi mladih koja beži od kuge i nalazi utočište u zidinama Firence. Neki ponovo čitaju „Kugu“ Albera Kamija ili „Zaručnike“ Alesandra Manconija u kojem se takođe opisuje epidemija kuge.

Spisateljka, čija knjiga u sredu izlazi u Francuskoj, opisuje kako internet nikad nije bio važniji, jer prijatelji, rodbina, kolege, koriste onlajn četove. Prenose se slike, video snimci, zanimljivi sadržaji i šaljive slike o koronavirusu.

Prema njenim rečima, atmosfera postaje teška, jer u početku deluje lako biti izolovan, ali dolazi čas istine. Postaje teško za parove koji kažu da se vole ali se u stvari ne podnose, za parove koji su tek zajedno, za one koji su odlučili da žive sami, za one koji imaju dece a ona ne idu školu, za mlade koji žele da upoznaju…

Autorka smatra da karantin predstavlja izazov istine i trenutak preispitivanja. Posle nekoliko dana slanja poruka da bi se smanjio osećaj samoće i izolacije, posle čišćenja kuće, stalnih telefonskih poziva, ostaju trenuci i samoće, tada predmeti i ljudi postaju vidljivi. Nestaje „ta navika, ta zbunjujuća navika, koja, kako je opisuje slavni Marsel Prust, skriva gotovo ceo svemir“, navela je ona.

Kristina Komenčini navodi da francuskim rođacima ne želi karantin, a ako im se dogodi, „neka to bude iskustvo koje neće zaboraviti, jer kad se vrata domova jednom ponovo otvore, treba se setiti da su postojali i dani sa prazninom, dosadom i strahom“.

Autorka, rođena 1956. godine, takođe se bavi režijom. Njeno ostvarenje „La bestia nel cuore“ (Zver u srcu) iz 2005. bilo je nominovano godinu dana kasnije za prestižni Oskar u kategoriji najboljeg stranog filma.