Jedan potpis menja sve: Kako je prevoditeljka iz Rusije postala bezbednosna pretnja po Srbiju

Vesti 05. feb 202422:17 1 komentar

Da je Srbija prijateljsko i bratsko okruženje - verovali su mnogi Rusi. Ispostavilo se da protivnici rata nisu poželjni - više od šest meseci postaju "bezbednosne pretnje" i posle odluke Bezbednosno - informativne agencije prinuđeni su da napuste Srbiju. Sada je prvi put jedno takvo rešenje predato ženi, Eleni Koposovoj, Ruskinji koja sa porodicom živi u Sopotu.

Ruskinja Elena, njen suprug Jevegnij, sinovi Mihail i Georgi u Srbiji žive pune četiri godine. Ali umesto odobrenja za stalno nastanjenje, Elena je dobila sledeće rešenje:

„U petak, 2. februara odbijen je moj zahtev. Na tom osnovu što predstavljam bezbednosni rizik u Srbiji i zbog toga moram da napustim državu u roku od 30 dana“, kaže ova Ruskinja za N1.

Bezbednosni rizik Elena bi, naslućuje, mogla da bude jedino zbog toga što je pre dve godine, sa još 25 sunarodnika, svoj potpis stavila ispod jednog otvorenog antiratnog pisma.

„Koje sam videla na Fejsbuku kada je počeo ovaj rat i nisam mogla da ne stavim svoj potpis, jer nisam mogla da zamislim da bombe padaju na glavu moje dece ili dece drugih ljudi i to je to“, objašnjava Elena.

Iz Srbije su do sada proterivani Rusi antiratni aktivisti, ali Elena, kako ističe, nije aktivista. Ni na jednom protestu do sada nije bila. U Srbiju je sa porodicom došla zbog dobrih ljudi, lepe prirode i podsticajnih mera Vlade. Ne želi da iz nje izađe sa jednim od najnepoželjnijih pasoša i bez onoga što je sa suprugom godinama marljivo sticala.

„Moramo da prodamo sve to hitno, da izađemo u roku izrečenom u ovom rešenju, naravno ne dobijamo te pare koje su bile uložene i nemamo uslove za neko nastanjenje ili boravište u drugim državama, nemamo budućnosti kao porodica koja mora da uzgoji dvoje dece i zaradi nešto za našu starost. Kad počnem da pričam, odmah suze idu…“, priča ova žena.

Za budućnost svojih sinova najviše strepi – Mihaila, koji tečno govori srpski i sanja o upisu mašinske škole i Georgija koji uskoro treba da krene u prvi razred osnovne škole.

„Imam puno drugara, ja sam puno škola promenio, pa ne bih sad mogao još jednu. To je teško za mene, ja sam završio jednu pa me sad opet negde izbacuju“, kaže dečak.

Da Srbija ne bi smela da ih izbaci smatra i Jasmina Mihajlović, supruga pisca Milorada Pavića, čija dela je Elena svojevremeno uređivala u Rusiji.

„Pitam srpske i ruske vlasti: ‘Kako vas nije sramota? Odakle vam pravo da zbog jednog javnog antiratnog potpisa izbacujete Lenu Koposovu iz Srbije koja joj je postala domovina!?'“, poručila je Jasmina Mihajlović.

„Zgađena sam nad besmislenim političkim hirovima raznoraznih srpskih i ruskih ‘službi’ koje su izgubile osećaj da u njihovim zemljama žive ljudi a ne podanici“, dodaje Mihajlović

Besmisleni politički hirovi koji su prevoditeljku koja uživa u uređivanju bašte proglasili bezbednosnom pretnjom, nadvijaju se i nad drugim Rusima koji na odluku o stalnom nastanjenju u ovom trenutku čekaju. Njihove oči uprte su u Elenin slučaj, jer će po njegovom razrešenju znati čemu mogu da se nadaju.

Koje je tvoje mišljenje o ovome?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare